Archive | Service by mail

From Germany to China: The Nitty-Gritty of International Service, How To Fill In Forms and What To Translate

IJA Brigade member Peter Bert returns with a post on an interesting new German decision on the translation and proof of service provisions of the Hague Service Convention.

Issues of international service are often rather mundane, not to say boring, technicalities. Nevertheless, in international litigation, service aboard is the eye of the needle, through which every dispute must go. A recent judgment by the Federal Supreme Court (Bundesgerichtshof) is therefore highly welcome, as it addresses technicalities such as the interpretation of a certificate of service from the Chinese Central Authority under the Hague Service Convention, and the extent to which documents that support a statement of claim (Klageschrift) must be translated into the Chinese language, in order for service in China to be effective.

The underlying facts were as follows: A German party was suing two Chinese entities under a cooperation agreement in the Stuttgart courts. The statement of claim was translated into Chinese. However, the German party expressly requested that the attachments to the statements of claim were not to be translated. Together with the statement of claim, an order of the German court duly translated into Chinese was served. The order set a four-week deadline for the Chinese defendants to appoint either a German lawyer (Prozessbevollmächtigter) or a service agent domiciled in Germany (inländischer Zustellungsbevollmächtigter). The order made it clear that if they failed to do this, any subsequent service could be effected under German procedural law by post.

Both the statement of claim and the court order were served through the Chinese Central Authority. It is interesting to note how long it took: the papers were sent out by the German court, apparently sometime in March 2009. The Chinese Central Authority effected service upon the Chinese defendants on June 17, 2009, and issued the corresponding certificate of service on September 1, 2009. Not that bad compared to other jurisdictions, I would say.

As the Chinese defendants did not act upon receipt of the court order, on November 9, 2009, a default judgment (Versäumnisurteil) was issued, and sent by post, to the Chinese parties on November 10, 2009. Only when the claimant commenced enforcement of the default judgment against assets in Germany did the Chinese parties instruct lawyers in Germany, who filed a complaint (Einspruch) against the default judgment. This complaint was outside the two week time period for this remedy, and the issue before the Federal Supreme Court was whether the First Stuttgart District Court (Landgericht) and the Stuttgart Court of Appeals (Oberlandesgericht) were right in not granting the application to reinstate the Chinese defendants (Wiedereinsetzung in den vorherigen Stand). In short, the Federal Supreme Court confirmed the earlier judgments and held that the application for reinstatement had been rightly dismissed, as both the statement of claim and the default judgment had been validly served in China, and triggered the respective deadlines. In that context, the Court looked at the content of the certificate of service, and at the issue of translation of the attachments.

With respect to the certificate of service issued by the Chinese Central Authority, the defendants had argued that the certificate did not identify the individual or individuals to whom the documents were handed over. The form simply stated that service was effected by way of transmission to the “personal service” of the defendants. In that respect, the Federal Supreme Court ruled that there was no requirement either under German procedural law, or under the Hague Service Convention, to specify the names of individuals in the Certificate of Service. Both the requirements of Section 418 of the German Code of Civil Procedure (ZPO) and of Article 6 of the Hague Service Convention had been met, notwithstanding the fact that the model of the form annexed to the Hague Service Convention (see Art. 7) does provide for the section “Identity and description of person” to whom the request has been delivered.

The Court then turned to the issue of translations of exhibits. In German litigation, the statement of claim must fully set out the legal and factual basis of the claim, and in particular, the claimant must attach copies of documents on which the claimant intents to rely. In a fairly detailed and highly technical discussion of German provisions of civil procedure on the one hand, and the constitutional standard of the right to be heard (rechtliches Gehör) on the other hand, the Court concludes that there is no legal requirement to attach translations of the exhibits, provided that the statement of claim in itself, and hence its translation, put the defendant in a position to understand what the dispute is about and to respond adequately to it. 1

For German claimants who need to effect service under the Hague Service Convention, the judgment is good news. First, the Federal Supreme Court takes a robust pro-validity approach to the interpretation of service certificates from foreign central authorities. Secondly, the time-consuming and often expensive process of having exhibits translated can now be avoided, provided that the statement of claim itself puts the foreign party in a position to adequately defend itself. In that context, the court appears to attach some weight to the fact that the annexes were known to the Chinese defendants, and already in their possession, either because they formed part of the original contract documentation, or because they were exchanged in pre-litigation correspondence—as often will be he case in commercial litigation. To foreign defendants, the Court issues a safety warning: Once a German court document is received by the foreign party, then the foreign party is subject to the same duties of care as a German party. It must without undue delay take appropriate steps to understand the content of the court documents and to obtain advice on the formal requirements for any legal steps that need to be taken.

Notes:

  1. In this context, the decision shows that civil law judges are just as well versed in the art of distinguishing previous precedent as their common-law brethren are. In a 2006 judgment, a different senate of the Federal Supreme Court had referred a matter to the European Court of Justice, having taken the position that the failure to provide translations of exhibits had rendered the service ineffective. In that case, an English defendant had refused to accept service of a German statement of claim for lack of translation of the exhibits, based on the European Service Regulation. In the present China case, the Federal Supreme Court was of the opinion that what appeared to be a more restrictive approach at first sight was due to the provisions of Article 8 of the European Service Convention, and therefore had no bearing on the present case.
Continue Reading · 0 ·

Tags: , ,

Syncrude Canada Ltd. v. Highland Consulting Group: A Reply to Ted Folkman

Cross-posted at The Trial Warrior.

My blawging colleague, Ted Folkman over at Letters Blogatory, has an informative post about Syncrude Canada Ltd. v. Highland Consulting Group, Inc. (D. Md. 2013) a recent Maryland District Court decision dealing with service of process under the Hague Service Convention (“Syncrude”).

In Syncrude, the Plaintiff, Syncrude Canada Ltd. (“Syncrude” or “Plaintiff”) brought an action pursuant to the Maryland Uniform Foreign Money-Judgment Recognition Act, Maryland Code, Courts and Judicial Proceedings, §§ 10-701 et seq. (“the Recognition Act”) against Defendants The Highland Consulting Group Inc. (“HCG”), High Energy Consultants, Inc. (“HEC”), and The Highland Group International GmbH (“HGI”) (collectively “the Highland Defendants”).

On July 26, 2011, Syncrude filed a breach of contract action against the Highland Defendants in the Court of Queen’s Bench of Alberta, Case Number 1103 1134 (“Canadian Litigation”). The Highland Defendants were served via registered mail at their respective principal offices pursuant to the Alberta Rules of Court and the Alberta Business Corporation Act. Bittner signed the return receipts acknowledging service for both Maryland Defendants on August 2, 2011. Raz Walter signed a return receipt on behalf of Highland Group International GmbH on August 3, 2011.

In his post, Ted Folkman observes,

Letters Blogatory readers will be familiar with the quirky split in American decisions on the meaning of Article 10(a) of the Hague Service Convention. Article 10(a) is plainly intended to permit service of process by postal channels unless the state of destination objects, and a majority of American courts have reached that result. But a minority of courts say that Article 10(a) permits only service of documents other than summonses via postal channels, because the English version of the Convention uses the word “send” instead of “serve.” The American cases generally have to do with the validity of service abroad in a US civil action. Today’s case asks about the validity of service in the US in a civil action abroad. Fortunately, the judge, after reviewing the split of authority, came down on the side of all that is good and just and held that Article 10(a) does permit service of process by mail.

In the US cases we’ve reviewed, the next question has been: granted that service by mail is permitted by the Convention, must it also be authorized by the law of the forum (namely, the Federal Rules of Civil Procedure or the state court analogue), and if so, is it authorized? Again, today’s case flips this around, asking whether the service by mail was authorized by the law of Alberta. It was. Rule 11.26(1)(a) of the Alberta Rules of Court permits service “by a method provided by these rules for service of the document in Alberta.” Under Rule 11.9(1)(b) service on a corporation is proper if sent “by recorded mail, addressed to the corporation, to the principal place of business or activity,” and under Rule 11.9(2)(b), the service is effected “on the date the acknowledgment of receipt is signed.” [my emphasis added]

Ted Folkman and I have “agreed to disagree” over the issue of whether the Hague Service Convention is mandatory or permissive with respect to Article 10(a). My own view is that it is mandatory, and the issue is determined by reference to Article 10(b) and whether the Contracting State has filed an objection for service by informal channels, rather than requiring service via the designated Central Authority.
Continue Reading →

Continue Reading · 1 ·

Tags: ,

Case of the Day: Syncrude Canada Ltd. v. Highland Consulting Group

The case of the day is Syncrude Canada Ltd. v. Highland Consulting Group, Inc. (D. Md. 2013). Syncrude sued Highland and two affiliates (two were Delaware corporations with offices in Maryland, the third a Swiss company doing business in Switzerland) in the Alberta Court of Queen’s Bench for breach of a consulting contract. The Highland defendants were served with process by registered mail to their principal offices. The Highland defendants defaulted, and Syncrude got a default judgment, which it then sought to enforce in Maryland. By agreement, the parties dismissed the Maryland claim against the Swiss affiliate, leaving the two companies with offices in Maryland as defendants. The parties filed cross-motions for summary judgment. 1 The main issue was service of process.

Letters Blogatory readers will be familiar with the quirky split in American decisions on the meaning of Article 10(a) of the Hague Service Convention. Article 10(a) is plainly intended to permit service of process by postal channels unless the state of destination objects, and a majority of American courts have reached that result. But a minority of courts say that Article 10(a) permits only service of documents other than summonses via postal channels, because the English version of the Convention uses the word “send” instead of “serve.” The American cases generally have to do with the validity of service abroad in a US civil action. Today’s case asks about the validity of service in the US in a civil action abroad. Fortunately, the judge, after reviewing the split of authority, came down on the side of all that is good and just and held that Article 10(a) does permit service of process by mail.

In the US cases we’ve reviewed, the next question has been: granted that service by mail is permitted by the Convention, must it also be authorized by the law of the forum (namely, the Federal Rules of Civil Procedure or the state court analogue), and if so, is it authorized? Again, today’s case flips this around, asking whether the service by mail was authorized by the law of Alberta. It was. Rule 11.26(1)(a) of the Alberta Rules of Court permits service “by a method provided by these rules for service of the document in Alberta.” Under Rule 11.9(1)(b) service on a corporation is proper if sent “by recorded mail, addressed to the corporation, to the principal place of business or activity,” and under Rule 11.9(2)(b), the service is effected “on the date the acknowledgment of receipt is signed.”

Highland raised one final issue: it claimed a denial of due process because the summons was not mailed to a specific person but rather to the corporations, and because it was received by a person not authorized under Maryland law to receive service of process, namely the comptroller, Todd Bittner. But Bittner was on of the signatories of the underlying contract, and there was no question about the corporation’s actual notice of the case. Thus the service was proper.

The only sour note in the decision comes in the judge’s remarks about a requirement that the service comport with Maryland law. It seems to me that Maryland law is irrelevant to the decision. Leaving aside questions of due process and compliance with the Convention, the validity of the service should be determined under the law of the forum.

Notes:

  1. Highland’s motion was a motion to dismiss, but the judge properly treated it as a motion for summary judgment because it required reference to matters outside the pleadings.
Continue Reading · 3 ·

Tags: , , ,